12 Anglų dainos, mes gyvenimo nesuprastas
Formavimo / / December 19, 2019
1. "Corona - Dėl Night🌃👟 ritmas
- Originalus tekstas: «Tai naktį ritmas».
- Ką mes suprantame: "Zeses SE SE" Reebok apie Nike ".
Tai lengva suprasti, kad ritmas naktį priemonės, kai ši frazė neparašyta "nakties ritmas". Bet tarimas nėra pats paprastas: snarling anglų "ER" tarpdančių "Z". Nenuostabu, kad žodžių srautas čia girdėjau daug sporto prekės pavadinimus.
Tai puikus pavyzdys, prisiminti, kad prieš tikriniai vardai straipsnį negaliu pakęsti, o "Nike skaityti anglų kalba," PonasirMeniu ", o ne" Nike ", nes visi įpratę.
2. DNCE - pyragas į Ocean🍰🌊😏
- Originalus tekstas: «Aš nuolat tikisi mes valgome tortą prie vandenyno».
- Ką mes suprantame: "Tikimės, kad mes valgyti tortą arti vandenyno."
Leiskite išversti visą posmą.
Pasikalbėkite su manimi, vaikeli. Aš ruošiuosi aklas nuo šio saldaus saldaus troškimas. Leiskite prarasti mūsų protus ir eiti sušikti iš proto. Aš nuolat tikisi mes valgome tortą prie vandenyno. |
Pasikalbėkite su manimi, vaikeli. Aš ruošiuosi aklas nuo šio saldaus, saldaus noras. Leiskite prarado savo galvą ir, po velnių, gauti kartu su protu. Aš nepraranda vilties, kad mes vis dar "valgyti tortą" į vandenyną. |
Keista, ar ne? Su tokia aistra apie tortų aš nesakiau net Carlson. Ir visi, nes ši daina ne apie tai valgyti saldumynus. Valgyti tortą prie vandenyno - eufemizmas lytinius paplūdimyje. Dabar, jei kas nors žinos, kad nesutinka į iškylą į paplūdimį.
išbandyti nemokamai
3. Lady GaGa - Paparazzi⛪
- Originalus tekstas: «Priežastis žinote, kad kūdikio I».
- Ką mes suprantame: "Quasimodo kūdikis Ah."
Prieš į hitu apie antrą paparaciai choras sprogo užrašą "Notre Dame De Paris". Bet iš tikrųjų nėra Quasimodo. Tai visi, nes priežastis - šnekamoji versija nesTai reiškia, ", nes". Žodis gali būti parašytas su pradžioje kabutes: "priežastis. Cituojamas linija - akių kontūro į meilės pripažinimą.
Sukelti jums žinoti, kad kūdikis I ... Aš tavo didžiausias gerbėjas. Aš paskui tave tol, kol tu mane myli. Tėtis-paparaciai. |
Nes jūs žinote, kūdikis, aš ... Aš - Jūsų didžiausias gerbėjas. Aš vaikščioti virš tavęs, kol tu mane myli. Tėtis-paparaciai. |
4. Nėra abejonių - ne Speak🤧
- Originalus tekstas: «Taigi nustokite paaiškinti».
- Ką mes suprantame: "Snot plieno klijai."
Nuo 1996 pora išsiskyrė ir troškai rusų daina. Jie dainuoja kartu, kiek jie gali. Ir ašarų akompanimentas galima išgirsti visi. Dabar depressnyashek Turiu kitų dainų krūva, bet visi tą patį mes suprantame, kartą ir visiems laikams padaryti galą purkštuko ir klijais.
Nekalbu. Aš žinau, ką jūs sakote. Taigi nustokite paaiškinti - Nesakykite man "priežastis skauda. |
Užsičiaupk. Aš jau žinau ką jūs gonna pasakyti. Prašau jokio paaiškinimo - Tai nėra būtina. Jie man skauda. |
5. Ed Sheeran - A Team👩🎓
- Originalus tekstas: «Ir jie sako ji klasėje komanda, įstrigo savo svajone».
- Ką mes suprantame: "Ji yra aukščiausios klasės, jos gyvenimas kaip bunda svajonė."
Labai. Liūdna. Daina. Bet žodžiai gali suklaidinti visiems, kurie žino vertinimo sistemą Anglijoje ir Amerikoje. - tai aukščiausias rezultatas, panašus į mūsų "puikiai". Susidaro įspūdis, kad daina pasakoja puikios studentas istoriją, ir dar ką nors apie svajones ir angelų. Realybė yra žiaurus. A komanda - "Komanda A". Taigi Anglijoje vadinama žmonės sėdi ant kietų vaistų, pavyzdžiui, heroino. Daina dainuojama apie mergina-narkomanas pavadintas angelas, kuris Ed Sheeran METKai jis kalbėjo prieglaudose. Įstrigo savo svajone reiškia "įstrigo jų grozah realybe." Tikriausiai kalbama apie narkotinių apsvaigimo būseną.
6. Slaptoji tarnyba - dešimtą valandą Postman🕙🤢
- Originalus tekstas: «Dešimt val paštininkas, atnešė man laiške».
- Ką mes suprantame: "Dešimt nuo Postman, Bryn El choleros kuokštas."
Dabar ši daina yra žaidžiamas išskyrus retroradiostantsiyah. Tačiau beveik visi išgirdo, kad atlikėjas prašo paštininkas atneš jam žarnyno infekcija. Reikalas tas, kad dainininkė taria žodį laiškas su britišku akcentu, rijimo dvigubai T. Nuo "laiške" tampa "Hyo L'EA". Asociacija akivaizdus. Beje, 10:00 paštininkas - paštininkas, kuris ateina į 10val. Anglų kalba, kaip tokiu formatu: pavyzdžiui, garsaus Arbata penkis - popietės arbata.
7. Ace of Base - Viskas, kad ji Wants🥗🚚
- Originalus tekstas: «Viskas, ji nori yra dar vienas kūdikis».
- Ką mes suprantame: "Daržovių vežėjai izenaze kūdikis."
Kitas nostalgiška daina, kad mes dainuoti savaip. Priedainis, daugelis išgirsti "daržovių vežėjai", o ne visi, kad ji nori - "ką ji nori."
8. Karalienė - Noriu Break Free😳🚽
- Originalus tekstas: «Noriu išsilaisvinti. Dievas žino! Dievas žino, aš noriu išsilaisvinti ».
- Ką mes suprantame: "Ai SBSTA, kad išsivaduoti. Šūdas... ką?! ".
Mes taip pat myliu šią dainą ir šią juostą. Bet bailiai ausys šeriami daug. Labai panašiai kaip galingas šauksmas "Freddie" GNS Nouza "dėl šiurkštaus Rusijos žodį. Taigi galite šviesti tiems, kurie nežino, anglų ir bjaurus kikenimai ant choras, parodys. Dievas žino, reiškia "Dievas žino." Ši frazė gali būti naudojamas teigiamai, kaip dainoje: Dievas žino, aš noriu išsilaisvinti - "Dievas žino, kaip (kiek) Noriu išsilaisvinti". Bet ji taip pat gali tarnauti abejonių išraiška: "Taip Dievas žino!".
9. Twenty One Pilots - pabrėžė Out🤔
- Originalus tekstas: «Pageidavimų galėtume pasukti atgal laiką».
- Ką mes suprantame: "Mushvikiton pusę bako."
Ši teksto versija tapo populiarus dėl reikalauti Mail.ru.
Kiti vartotojai gali iššifruoti paslaptingą "mushvikiton" ir suprasti, kad jis yra daina pabrėžė. Jis dainavo Pageidavimų galėtume pasukti atgal laiką į senus gerus dienų - "norėčiau pasukti laiką atgal, eiti į senus gerus dienų."
Užsiregistruoti bandomajam pamoką
10. Bomfunk MC - Freestyler🎤💥
- Originalus tekstas: «Freestyler! Rock mikrofoną ».
- Ką mes suprantame: "Freestyle! Rakamakafo ".
Taigi jūs žinote, kas yra už paslaptingą "rakamakafo", be kurių išlaidų, ne diskoteka pradžioje nuliui. Rock mikrofoną tai reiškia kažką panašaus į "Blow mikrofoną." Anglų kalba, veiksmažodis į roko naudojamos siekiant skatinti arba susižavėjimą. Pavyzdžiui, šauktukas Jūsų tėtis rocks! Tai reikš, "Jūs turite atvėsti tėtis!".
11. "Linkin Park" - Pralaimėjo Echo🗣️🤪
- Originalus tekstas: «Tokiais pažadais skaldytų giliai po».
- Ką mes suprantame: "Jonas sis promisiz Broken morons".
Netikiu savo ausimis: jokių skambučių vardai daina. Anglų kalba, tai skamba kaip įžeidimas idiotas arba idiotas. Be Pralaimėjo Echo labai poetiškas tekstas.
Tokiais pažadais skaldytų giliai po Kiekvienas žodis pabėgus į echo. Taigi paskutinis melas galiu pamatyti per. Šį kartą aš pagaliau let you go. |
Tokiais pažadais, kad jūs pažeistų širdyje, Kiekvienas žodis pabėgus į echo. Šis paskutinis melas matau tiesiai per. Šį kartą aš pagaliau let you go. |
Tiesą sakant, pasakyti "širdyje" dažniau naudojamas frazę gilyn. Bet poezija bet kokia kalba gyvena jos pačios teisės aktus, kur kamuolys valdo rimas ir metras, o ne nustatytą išraiška.
12. 50, siunčiamų - saldainių Shop🍭
- Originalus tekstas: «Imsiu tave į saldainių parduotuvėje, aš jums laižymas saldainis».
- Ką mes suprantame: "Imsiu tave į saldainių parduotuvėje aš jums laižymas saldainis".
Galbūt jūs jau žinote, kad ši daina yra ne apie "Gaidys" ant pagaliuko. Bet jei ne, būti pasirengę, kad vaikystė baigėsi dabar. Jis susideda iš seksualinių eufemizmus daugiau nei visą.
Viešbutyje arba nuomos nugaros, Į paplūdimį ar į parką, tai ką į. Turite magišką lazdelę, aš meilės gydytojas. Turėti savo draugų teasin 'Tu' bout kaip elastingi Aš kabliuko. |
Viešbutyje arba nuomojamo automobilio galinės sėdynės, Paplūdimyje ar automobilių stovėjimo aikštelė - Kaip jums patiko labiausiai. Turiu Magic Wand, aš esu gydytojas ir gydyti meilė. Jūsų draugai prisegti iki jums, jūs taip į mane sutraiškyti. |
Kaip matote, ir šios dainos aistra išreiškiama per saldumo. Bet yra naudingų šnekamosios kalbos posakių daug. Būti į ką nors ar kažkas - "Prašome, pasirinkite". Pavyzdžiui, Esu į tenisą - "Aš kaip ir tenisas." Aš taip į jį - "Aš esu per galvą kulniukai meilės su juo." Turi būti pastatyti kažkam Taip pat tai reiškia, "išprotėti kažkam".
Gauk nemokamą pamoką
Ar turite angliškų dainų, kur išgirsite kažką keisto? Pasidalinkite savo "rakamakafo" į komentarus!
Tekstas naudoja citatos fragmentai dainas šie asmenys: Francesco Bontempi Annerley Emma Gordon Giorgio Spagna Pete Glenister, Michaelas Gaffey Robin Fredriksson Mattias Larsson Joe Jonas, Justinas Tranter, Stefani Germanotta, Robas Fusari, Gwen Stefani, Ericas Stefani Edas Sheeran, slaptoji tarnyba, Jonas Berggren Ulf Ekbergas, John Deacon, Taileris Juozapas Raymond Ebanks, JS16, "Linkin Park", Curtis Jacksonas, Scott Storch.
Daugiau linksmas kolekcijos🇬🇧
- «Stop", kad vaikinas! ». Anglų frazės, siekiant padėti sunkiose situacijose apie atostogas
- 17 išsireiškimai, kad tik suprasti privalumus
- 8 Rusijos žodžiai ir frazės, kad skamba keiksmažodžiai amerikiečiams