9 blogi įpročiai, kuriuos paveldėjote iš savo vidurinės mokyklos anglų kalbos mokytojų
Formavimo / / December 30, 2020
Mokyklos anglų kalba siejama su popieriniais žodynais, diktantais ir gramatikos taisyklių įsiminimu. Kai kurios tų pamokų žinios nebėra aktualios, o požiūris į kalbų mokymąsi kardinaliai pasikeitė. „Skyeng“ mokytoja Dilara Kashapova surinko blogus įpročius, susijusius su anglų kalba, kurie liko sovietų ir posovietinių mokyklų moksleiviams.
1. Vakarienė yra „vakarienė“
Šiuolaikinėje pamokoje mokytojas prašo prisiminti kombinuotus pusryčius - pietus - vakarienę. Tuo tarpu buvęs sovietinis moksleivis stebisi: „Nuo kada vakarienė nustojo būti pietūs ir tapo vakariene? O iš kur atsirado pietūs, ar tai tarsi lengvas užkandis, o ne pietūs? " Nesvarbu, ar tai seni geri pusryčiai - vakarienė - vakarienė (ačiū Dievui, nors pusryčiai buvo įsiminti teisingai).
Vakarienės pavadinimas, pažįstamas nuo vaikystės, jau seniai paseno, jį rasite tik istoriniuose ar meniniuose tekstuose. Faktas yra tas, kad paskutinės vakarienės posakis turi religinę prasmę: taip jie sako apie paskutinį Jėzaus valgį su apaštalais. Taigi, niekada nevartokite žodžio vakarienė, jei nebendraujate su kunigu.
2. Lijo katės ir šunys bei kitos idiomos
Anglijoje jis dažnai liejasi kaip kibiras. Tačiau prašau neįtraukti kačių ir šunų. Geriau pasakyti, kad pila. Čia taip pat rašome, deja, ne retą ir netinkamai nukreiptą Gyvenimas yra ne rožių lova (apie atšiaurią realybę) ir Ankstyvasis paukštis pagauna kirminą („Kas anksti keliasi, Dievas jam duoda“).
Imtis veiksmų!
3. Aš važiuosiu į Paryžių! - Atsiprašau?
Kai kuriose mokyklose nuo sovietinių metų iki šių dienų jie moko, kad būsimasis laikas formuojamas valios ar valios pagalba, o tai nėra visiškai tiesa. Tai visai ne tas atvejis. Ateitį reiškia tik žodis valia, kuris dažnai praryjamas šnekamojoje kalboje ir skamba kaip „l“. „Shall“ naudojame tik tada, kai siūlome savo paslaugą: ar aš uždarysiu langą? („Ar norite, kad uždaryčiau langą?“).
4. Penktos formos mokinys
Žodis mokinys, kurį kiekvienas tarybinis moksleivis pats vadindavo, taip pat tapo senamadiškas („senamadiškas“). Vietoj to, visi, kurie mokosi, dabar tiesiog vadinami studentais. Taip pat angliškai yra šnekamosios kalbos žodžių, tokių kaip pirmakursis („pirmakursis“), antrakursis („antrakursis“). Jie naudojami ne tik universitetuose, bet ir kolegijose, ir netgi mokyklose - pavyzdžiui, kalbant apie tuos, kurie pasiekė antrąjį vidurinės mokyklos etapą („vyresniosios klasės“).
Supratome, kad mokinį galima saugiai vadinti studentu, bet kaip mes galime nurodyti, kurioje klasėje jis yra? Ne, ne su žodžio forma. Esu penktos klasės mokinys, skamba labai senai ir knygiškai. Tai nėra gyva anglų kalba. Pakeiskite formą pažymiu.
5. Niekur be Present Perfect Continuous
Pradėkime nuo to, kad pats laikų nurodymas sovietinėse pamokose buvo keistas. Amžiuje, kai gramatinis-vertimo metodas užleidžia vietą komunikaciniam, keista vadinti įprastą Dabartinę paprastą kažkaip neapibrėžta. Aš nesiginčiju, kad tai yra teisingas vardas, bet kodėl taip ilgai? Supaprastinkite. Paprasta yra taip paprasta.
Bet tai dar ne viskas. Vargšas moksleivis vos prisiminė, kodėl reikalingas „Present Perfect Continuous“ (sumaniai - progresyvus). Vadove rašoma: „Veiksmas prasidėjo praeityje, truko kurį laiką ir tebevyksta iki šiol“. Netgi kalbantiems gimtąja kalba tai glumina. Ir neaišku, kodėl visa tai bandžiau jums paskambinti visą dieną!, Jei galite išsiversti su paprastu ilgu.
6. Greičiau senamadiškas
Veikiau reikšmę „graži“ šiandien pakeičia gana ar tikrai. Be to, ilgasis tikrai yra daug rečiau nei tikras. Tikrai sutaupykite, kad pakeistumėte sudėtingą frazę „Savaime suprantama“, kurią anksčiau reikėjo išmokti mintinai. Be to, pakeiskime seną, be to, žetonu. Mažiau laiškų, pone! Beje, tai, be ko negalime gyventi (telefono), jau seniai vadinama tiesiog telefonu, o baltas šaldytuvas virtuvėje yra tik šaldytuvas.
7. Kam. Hmm ...
Su kuo forma skamba itin formaliai. Raidė m čia aiškiai nereikalinga. Jei norite paklausti vaikino, su kuo jis vakar lankėsi vakarėlyje, pasakykite: su kuo jūs ėjote? Ir jei jūs naudojate „hangout“, o ne „go“, skamba gana šauniai. Aistringiems gerbėjams, kurių aistruoliams bus naudinga prisiminti porą tikrai senovinių įvardžių formų: pavyzdžiui, tu - „tu“, tave - „tu“, tavo - „tavo“, save - „save“. Jei esate angliškos poezijos mėgėjas arba tiesiog studijuojate filologijos skyriuje, tai bus labai naudinga.
Zis yra tai, ko jums reikia
8. Klausau - kas tai?
Labai dažnai studentai klausia, kodėl nesupranta gimtojo kalbėtojo ir apskritai visų, kalbančių angliškai, kalbos. Tikriausiai todėl, kad jos negirdėjo. Anksčiau mokyklose klausymasis visiškai nebuvo praktikuojamas, o jei buvo praktikuojamas, tai buvo labai retas atvejis ir tik diktanto forma. Nebuvo interneto, nebuvo tokios kalbos mokymuisi skirtos medžiagos. Moksleiviai buvo patenkinti rusakalbių mokytojų-diktorių balsu.
9. Kaip karalienės tarimas
Taip, mokytojai privertė mokinius praktikuoti tarimą prieš veidrodį - iki pat to, kaip padėti liežuvį ant gomurio. Tačiau XXI amžiaus anglų kalba yra tarptautinio bendravimo kalba, kurios tarimas vis labiau juda nuo vieno klasikinio britų standarto link amerikietiško.
Ir apskritai dabar jau yra „kinų anglų“, „Lotynų Amerikos“ ir pan. Todėl kalbėti akcentu nėra gėdinga, bet visiškai normalu. Pagrindinis dalykas yra kalbėti.