20 okolofutbolnoy žodžių ir posakių, kuriuose tai lengva padaryti klaidą
Formavimo / / December 19, 2019
1. FIFA Pasaulio taurė - 2018
Visi fraze "Pasaulio taurės" žodžiai, jei ji yra ne sakinio pradžioje, rašytinio su mažosiomis ir šis skaičius yra nuo jo atskirtas brūkšneliu. Ta pati taisyklė taikoma frazė "nacionalinės rinktinės" ir "čempionu." Parašyk jiems su didžiosiomis raidėmis nereikia net didelį džiaugsmą arba iš patriotizmo sprogo.
Toks rašymas yra įtvirtintas rašybos žodyną Lopatin Nechaeva ir Chel'zova "didžiųjų raidžių arba mažosiomis?".
2. Pasaulio čempionatas futbolo čempionatas 2018
Ši frazė yra, priešingai, jis yra parašytas didžiąja raide, kaip visada, kai žodis "taurė" ateina pirmoji sporto renginys pavadinimu. Bet viskas pasikeis, jei jis bus perkeltas į kitą vietą: "Intercontinental Cup" bus parašyta tokiu būdu.
3. "Treneriai", o ne "treneris"
Prieš koneveikti treneriai paskutiniai žodžiai, prisiminti, kaip tinkamai skambinti. Šiuolaikinės literatūros norma rodo, kad daugiskaitos žodis "tarpmiestiniai autobusai" skamba kaip "trenerių".
4. "Nuošalė", o ne "nuošalė"
Tai paaiškina, kodėl tradicija literatūros norma: skolindamasi žodį iš užsienio kalbos dvigubi priebalsiai yra transformuojamas į vieną. Pavyzdžiui, kas atsitiko su "Blogger", offline biure. Nuošalė buvo ne išimtis.
5. "Apeliacinis skundas", o ne "apeliacinį skundą"
Futbole, už apeliacinį skundą atsarginių priežasčių. Galite mesti iššūkį sprendimus legiravimo Komitetas prieš turnyrą ar teisėjui tiesiai į procesą. Kas negali būti, nes tai yra dvigubai "N" į žodį.
6. "Diskvalifikacija", kuris yra ne "dizkvalifikatsiya"
Jei sportininkas yra "baigė blogai", tai laukia diskvalifikacija. Čia viskas yra paprasta: Priešdėlis "DIS" parašytas prieš balsius, "DIS" - prieš priebalsius.
7. "Derby", o ne "Darby"
Atvirai kalbant, žodis "Derby" yra praktiškai nėra naudinga jums pokalbį apie Pasaulio futbolo čempionato, nes ji žymi kovos komandos iš tame pačiame mieste ar regione. Bet jeigu jūs nuspręsite pasinerti į žaidėją, rašyti "derbį" Karjeros per "E".
8. "Batai", o ne "batai"
Spygliuota batai yra ant par mažiau žiauriai batai, sportbačiai, sandalai, sandalai. Ji yra moteriškas.
9. Atkrintamosios
Rusų, žodis ne tik išlaikyti atkrintamosios dviviečiai priebalsiai, tačiau įgijo brūkšnelį. Paaiškinimas tai nerasta. Taigi jūs turite tik prisiminti, kad iš nokautas serijos apibūdinti vienu žodžiu tiksliai.
10. "Arbitras", o ne "Orbiter"
Nors kai kurie teisėjai yra jų profesija žvaigždės, jie neturi orbitas. Ir pavadinimas nėra kilęs iš žodžio, iš lotynų ir arbitras - «stebėtojo».
11. "Teisėjo", o ne "referi"
Jei ir išsitraukia pavadinimas teisėją skolintis žodžiai, taip pat atkreipti dėmesį šią parinktį. Į "arbitražo" ne "e" raidės, kurios galima išgirsti pokalbis.
12. "Mundial", o ne "mundeal"
Tiems, kurie ieško glaustumo, yra tapatinama su fraze "Pasaulio taurės", ir tai yra gana padorus žodis "Pasaulio čempionatas". Jis pradėjo būti naudojamas po 1982 Pasaulio futbolo čempionato, kuris vyko Ispanijoje. Mundial yra išversta iš ispanų kaip "pasaulyje".
13. "Savo", o ne "Auto-tikslas"
"Automatinis ..." kaip pirmasis sudurtinio žodžio visada parašyta kartu. Įdėkite po erdvę ar brūkšneliu - tas pats neatleistina klaidaKaip savo tikslą.
14. "Kontratakų", o ne "kontratakos"
Pirmoji dalis sudurtinio žodžio "kovos ..." daugeliu atvejų parašyta kartu. Iš dažniausiai naudojamų žodžių iš Vienintelė išimtis yra Galinis admirolas.
15. "Lygiosios", o ne "zhrebovka"
Šis žodis yra kilęs iš žodžio "partija", o ne "eržilas", todėl į kai kurių intelekto ir traukia į "ekstra" raidės tinka. Tačiau, jo buvimas gali būti lengvai paaiškinti: a prieš žodį "partijomis" atrodo kaip "kumeliukų". Be to, žodis "piešti" yra daug lengviau pasakyti "ne liežuvis lūžis.
16. "Lygiosios" ir "nei kurio"
Vienodas rezultatą paskirto žodžiu "Nupiešk" žaidimo pabaigos. Šiuo atveju Rungtynės baigėsi rezultatu lygiosiomisIr sumažinti priešininkai kovai atkreipti. Apskritai, į žodžio raštu niuansų tiek daug, kad būtų geriau, jei kas nors dar laimėjo kiekvieną žaidimą.
17. saugas
Anglų saugas, vidurinės linijos žaidėjas vadinamas pusę atgal. Rusų "F" buvo paverstas "į". Antroje dalyje aš nuolat raidę "e", nes seną skolinimąsi. Be žodžių, perimti vėliau, dažnai matomas "e". Pavyzdžiui, į "prisiminimas" ir "hečbekas".
18. "Autsayd", o ne "iš-šono"
Neleisk, kad nukniaukti žodžio su brūkšneliu. Parašyta kartu su rusų kalba ir anglų kalba. Taip pat svarbu prisiminti, kad puolėjas, nors kraštutinumas, bet pavadinkime jį pašalietis, taip pat yra negerai.
19. "Laimėk", o ne "laimėti"
Jei įsteigti Pasaulio taurės optimistiškaiAtsiminkite, kad "d" po to, kai žodžio priešdėlį imtis niekur. Tad komanda laimėti oriai, o ne abejotino laimėti.
20. "Sulygintas su žeme", o ne "Niwelować"
Ši frazė yra naudinga jums, ir po Pasaulio čempionato, todėl jūs turite suprasti, skirtumą: Monster Arena - padaryti kažką sklandžiai, net - ką nors padaryti lygūs. Idioma "sulyginti su žeme", tariamai datuojamas laikotarpiu, kai priešas sunaikino miestą į žemę, tai yra, nuo gyvenvietės svetainėje nepakito vietą.
Daugelis šaltinių klaidingas variantas įvyksta, teisė, bet neapsigaukite: iš "Pasikalbėjimų rusų literatūrinės kalbos" redagavo Fiodoro paskirta variantą "Išdildyti į žemę. " Ir, žinoma, čia jis susijęs su dirvožemio, o ne planeta, todėl "žemė" rašomas mažąja raide.
Norėdami rašyti gerai - yra naudingas įgūdis, ir plėtoti tai nėra taip sunku. Geriausias būdas - per "pradinis"Laisvas ir kietas kursas kūrybinio rašymo Layfhakera redaktoriams. Rasite teorija, daug pavyzdžių ir namų darbus. Teisė - tai bus lengviau atlikti testus užduotį ir tapti mūsų autorius. Prenumeruoti!