Komentarai savaitę Layfhakere: 07-13.07.2014
Gyvenimas / / December 19, 2019
Vasara jau įsibėgėjo, ir knygų platinimas khalyavnykh Layfhakere ir toliau!
Kartą per savaitę, vienas komentatorius, o vienas ne mažiau graži, knyga surasti vienas kitą. Ne be mūsų šlovingą leidimas pagalba, žinoma. Šiandien skelbiame praėjusios savaitės rezultatai: nuo 7 iki liepos 13 d imtinai.
Laimi Dmitrijus Pavlovas ir jo galingas, paremtą patirtimi komentaras į postą
———————
Tobulinti savo tarimą padėjo man pokštą: o aš keliavau į viešąjį transportą ir tt, aš perskaičiau visas rusų žodžius jis matė (etiketės, ženklai ir tt) su anglų tarimas... Aš paaiškinau, kaip teisingai ištarti anglų garsus (pavyzdžiui, rusų raidėmis "t", "p", o kita su angliško stiliaus BUSP), ir skaityti juos tyliai, taip, kad nebūtų supainioti praeivių. Tai įdomu žaidimas atvedė prie to, kad buvau laisvai rusų kalba anglų akcentu.
Kaip rezultatas, jis tapo įpročiu - naudoti Rusų arba anglų tarimą. Tada, kai aš kalbėjau angliškai, tarimas įjungtas automatiškai. Nebuvo reikalo išleisti papildomų pastangų už jį, buvo tik greitai prisiminti žodžius.
Šis triukas taip pat padėjo man:
- atsikratyti varžymasis, kuris yra (tikriausiai visi), kai jūs pradedate sakyti, kaip tai yra būtina;
- automatiškai teisingai perskaityti tekstą anglų kalba.
Kartu su šioje įdomus žaidimas, aš bandžiau išsiaiškinti, kaip įdėti akcentas anglų žodžius ir tonas kontrolės pasiūlymo (prašoma iš tų, kurie žino; Jis pažymėjo, kaip ištarti žiniasklaidos filmo ir darbo pokalbių). Neteisingai įsimintų streso - sunku vėliau neatgauna įpročio.
Anglų reikia daugiau raumenų darbui veidą, nei rusų, mes turime daugiau "Ape" - fizinį įgūdžių intensyvios veido išraiškos, taip pat reikia išmokti. Kai aš pradėjau kalbėti daug anglų, buvau labai pavargęs veidas. :)
Dabar su internetu galite tiesiog paprašyti garso žodį "Google Translate". Apskritai, lėšos sumanumo ir mokymasis - lengviau.
Dėl tyrimą su arba be vežėjams - nesvarbu. Į ankstyvosiose stadijose nebūtinai eiti bet kur. Ir tikrai jis padeda tik neria - mesyatsok eiti ir bendrauti tik anglų kalba. Šis intensyvus. Tiesiog eikite atostogų - vargu ar padeda.
Apie galandimo svarbu bendrauti su žiniasklaida yra ne mokymosi žodžiais, o kurti tikrąjį šnekamosios būdai, posakių, bendrą frazę ...
Aš taip pat atkreipė dėmesį, kad kiekvienas turi savo mokymosi būdų. Kažkas greičiau tyrimai, naudojant vadovėlius, užduotis, skaityti ir rašyti tekstus, kai klausos... Be pradeda galite pasirinkti kokiu būdu. Ir svarbiausia, kad tai buvo malonus, ir jūs tai padarė. Tada šlifavimo ir uždarymo skyles jums ateiti užtikrinti, kad pagalbos dėl kitų variantų.
Pavyzdžiui, aš pradėjau mokyti, nes man buvo nesiruošia to daryti, bet namuose žmona išlaikė BBC anglų kalba. Iš pradžių tai buvo tik triukšmo. Tada aš pamačiau, kad šou suprasti, kas mes esame kontekstą, išskirti keletą žodžių. Ir po šešių mėnesių, supratau, kad boomy fone BBC pradėjo atitraukti mane, nes aš pradėjau suprasti, ką tai reiškė, ir išsiblaškęs istorijų.
Tada aš iškedentas iš darbo gramatikos turėjo rašyti laiškus anglų kalba - taip aš prisimenu, kaip rašyti žodį. Dėl to, beje, aš žinau, kaip rašybos kiekvieną anglišką žodį, kad aš žinau. Parašyk labai naudinga. Taip pat darbe, aš perskaičiau daug. Žodynas buvo labai užimtas, todėl aš perskaičiau pirma, praleidžiant nepažįstamas žodžius, tada teksto konteksto suprantama, ką jie reiškia, prisiminė juos. Tada aš pradėjau kalbėti daug apie darbą, išmoko atpažinti variacijos (kaip indėnai, iš pietų Europos, kinų, Texans, niujorkiečiai, anglų gyventojų).
Tada aš pradėjau bandyti žiūrėti filmus be vertimo. Pirma, sunku būdas. Tada aš ne visada gali drąsiai pasakyti po savaitės kokia kalba man buvo žiūrėti filmą - anglų arba rusų kalba.
Kažkur prieš šešis mėnesius aš pradėjau mokytis vokiečių jau tik sau (visada norėjau tai pasakyti, bet anglų visada buvo labiau paklausa). Ilgai ieškojo garso kursus (aš parašiau, kad ji yra lengviau pradėti su garsu). Galų gale, radau kursas mokytis vokiečių ir anglų kalba. Lygiagrečiai, nuėjau ant įprastų Vokietijos kursus. Ir galiu pasakyti, kad išmokti vokiečių anglų kalba yra daug lengviau, nei rusų kalba. Štai paradoksas. Matyt, jis padeda, kad abi kalbos yra susijusios (bent arčiau vienas kito nei Rusijos).
Ir, žinoma, svarbu mokytis kalbą - tai tikslas. Konkretus tikslas. Jūs negalite išmokti kalbą ", tiesiog taip". Būtina, kad reikėjo "vakar", kad reikia, nes tai buvo per parą (Išdėstyti į darbą, kur jo reikia kaip oro) - tai bus galingas stimulas ir pasiekti rezultatų žymiai greičiau. Pirmasis Sužinokite, ką jums tikrai reikia dabar. Tai nėra prasmės užsiūti į gramatiką, jei tai svarbu bendrauti telefonu. Geriamajai pokalbį reikia bent kelis kartus ir dauguma dažnio greičiu.
Tikiuosi, kad mano ilgas "krepšelis" kažkas bus įdomu.
———————
kaip pažadėjo, Nugalėtojas gauna knygą "Plaukti, važiuoti, paleisti"Brownlee broliai. Sveikiname iš širdies!
Laimingas šią savaitę gaus knygą, kuris gali būti naudojamas tiltas tarp vizijos ir realybės - "tekinimo idėjos"Scott Beļskis.
Mini ralis tęsiasi knygas. Mes skatiname jus išreikšti savo nuomonę ir dalyvauti diskusijų įvairovė. ;)