Kodėl tai mums sunku suprasti užsienio kalbą ausų ir 8 būdai, siekiant ją išspręsti
Formavimo / / December 19, 2019
Tatjana Istomina
Poliglotas, novatoriško interneto kalbos mokykloje autoriumi POLYGLOTT.
Ekspertai apskaičiavo, kad suprasti užsienio kalbą per posėdį sunkiausia įgūdžių. Daug kalbų besimokantiems asmenims "nupūstas" čia. Kodėl? Žmonės reaguoja įvairiai.
- Aš vis dar blaško.
- Aš nesuprantu, pašnekovo akcentą.
- Aš nesuprantu, pusę žodžių į pokalbį.
- Suprasti užsienio kalbą per posėdį - tai ne mano.
- Aš ateiti Pavasarinė.
Žinote save?
Mes žingsnis po žingsnio Panagrinėkime visų pagrindinių priežasčių, kodėl yra taip sunku suprasti užsienio kalbą, ir rasti optimalius sprendimus už jus.
1. aplinkos sąlygos
Tai triukšmas, techninių problemų, visa tai priklauso ne nuo mūsų, o pašnekovas. Kas trukdo veiksmingai bendrauti.
Įsivaizduokite, kad jūs keliaujate automobiliu į kotedžą, ir kalbėti telefonu. Kai jūs einate iš miesto, nutrūko ryšius. Ką daryti? Paprastai mes perspėjo savo pašnekovą, kad signalas bus dingo dabar, ir prašome paskambinti vėliau arba siųsti pranešimą.
Ką mes darome, kai panašioje situacijoje nesuprantu užsienio kalba pašnekovas? Paprastai, kai mes išspręsti šią problemą mumyse. Dauguma iš tų, kurie dar tik pradeda mokytis užsienio kalbos, yra įsiskolinęs vėl paklausti. Arba nežinau, kaip tai padaryti.
1 tirpalas. "Kartokite, prašome dar kartą"
Kai mes gyvename komunikacijos kartais atitraukti kitus garsus: gatvės, biuro triukšmo, kalbėti aplink. Net savo gimtąja kalba, mes ne visada gali išgirsti vienas kitą iš pirmo karto, o tai gerai. Tačiau, kai bendraujant užsienio Mes tiesiog pamiršti apie jį.
Ką daryti, jei trukdyti kitų garsų komunikacijos, ir be jų jūs nesate labai gerai suprasti užsienio kalbą? Ką turėčiau daryti, jei išorinė aplinka neleidžia jums užfiksuoti skambinančiojo balsas 100%?
- Kitai šaliai pranešti apie tai!
- Klauskite vėl, net jei atrodo, kad jūs suprantate viską.
Sprendimas 2. "Metodas Stephen Covey yra"
Tai yra labiau pažengęs metodas nei paklausti dar kartą. principas autorius - amerikiečių psichologas ir geriausiai parduodamas autorius Stephenas Covey. Prašė jo metodą į kalbos tyrimo aš pradėjau neseniai, ir mano mokinių rezultatai yra labai įkvepiantis.
- Po klausytis pašnekovo, atpasakoti savais žodžiais, ką jis išgirdo prasmę.
- Ar tai tol, kol kita šalis negali patvirtinti, kad jo žodžiai buvo suprantami neteisingai.
- Galite paprašyti vėl kaip atskirų žodžių vertę ir ištisų sakinių prasmę.
Pavyzdžiui: "Aš suprantu, jus teisingai, man reikia ateiti pirmadienį, 15 val už bandymą Kinijos?" Be to, kadangi pumpuojamas skirti įgūdžių išklausomi dalykas.
2. Įranga kalbos pašnekovas
Gali užtemdyti tarmę, akcentas, slengas. Ir kokius nors individualius charakteristikos kalbos pašnekovu - tarimas tam tikrų garsų, intonacijos, kalbos tempą.
Porą metų atgal turėjau išversti už Australijos kompanija parodoje. Jis paėmė mane visą dieną pradeda suprasti Australijos tarmę, net su mano anglų kalbos žinių lygį esant vežėjo lygiu. Ir tada kitą pusę dienos išmokti imituoti.
Kaip susidoroti su tokiomis situacijomis be pernelyg daug streso? Po mokymosi visas tarmes nerealu. Beveik kiekvieną Vokiečių kaimas kalbėti savo tarme ir individualių savybių turi kiekvienas pašnekovas.
Mano vertimas praktika atvedė mane į du veiksmingus gyvenimo įsilaužimo. Pirma, "stipri pozicija", gali būti taikomas, jei sąlygos leidžia jums kontroliuoti pokalbio eigą, pavyzdžiui, kai norite ką nors parduoti. "Second Life" įsilaužimo geriau naudoti, jei turite ką jums reikia iš šaltinio, tačiau "stipri pozicija", kol jūs galite netvarko.
1 tirpalas. "Stipri pozicija"
Jis susideda iš trijų etapų.
- Įsteigti už pašnekovą sistemą - reikalauti literatūrinės kalbos pokalbį. Pavyzdžiui, Vokietijoje, beveik visi gyventojai kalba "hohdoychem» (Hochdeutsch), lingua franca. Kartais su vyresnio amžiaus ar jauni žmonės nenori pasiduoti žargoną išimties.
- Nustatyti modelius į pokalbį žinoma, nustatyti, kas pažįstamas garsai tariami skirtingai. Jei pokalbis neleidžia daryti greitai, paprašykite juos nurodyti. Pavyzdžiui, tai gali būti balsis "O", o ne "a" ir anglų "voras" (Spider "voras") skambėtų kaip "spoyder". Paprastai, kiekvienas vežėjas žino šiuos įstatymus, ir bus laimingi galėdami padėti, jei ji yra mandagu paklausti.
- Praktikos išgirsti šiuos modelius. Šiuolaikinės vaizdo ir garso kursai apima įrašų mokymosi proceso įvairovė. Vyrų, moterų ir vaikų balsai, mes vyresnio amžiaus žmonės, talking in tarmės - visi gali būti rasta.
Sprendimas 2. "Shura"
Naudinga šiais atvejais:
- pašnekovas kalba labai greitai;
- mes klausytis žiniasklaidos naujienas;
- Mes ką tik pradėjo mokytis kalbos, ir bet klausimas mums skamba kaip naujienas žiniasklaidoje.
Įsiminti girtas shurik iš "Kaukazo nelaisvėje" ir "sulėtinti, aš rašau?" Tai gyvenimas įsilaužimo idealiai tinka pradedantiesiems klausytis ir išgirsti užsienio kalba. Su juo ne bijo parodyti savo nežinojimo, o kartais net pelninga! Į pokalbį, galite pasirinkti šiuos veiksmus, kad tilptų konkrečią situaciją komunikacijos.
- Informuoja kitą Šalį, kad jūs ką tik pradėjo mokytis užsienio kalbos.
- Klauskite lėčiau kalbėti.
- Perspėti, kad jūs filmuojate.
- Klauskite vertę girdėti, bet Misunderstood žodžiai.
- Jei mes klausytis įrašo, dažnai pristabdyti, siekiant palengvinti jų supratimą.
3. klausytojo patirtis ir individualių savybių suvokimo
Priežastis Trys - tai save ir kaip mes girdime, kaip ją interpretuoti. Tai yra mūsų stiprybės ir silpnybės. Pavyzdžiui, išgirsti ir prisiminti miestų pavadinimai ar pavardės gali būti lengva mums, ir skaičiai - labai sunku.
Vokietijos kardinolas kompleksas yra vienas įdomus bruožas - jie vadinami iš vieno. Taškų 81 vokiečių vadinčiau tiesiogine vertimą "Vienas aštuoniasdešimt". Prancūzijos apskritai bus pasakyti, "Keturi padauginta iš dvidešimt plius vienas". Įsivaizduokite mano siaubą, kai aš vieną kartą anksti ryte turėjo būti išversti iš vokiečių į prancūzų kalbą. Ir tai buvo apie pinigus ir detales dydžio. Numerius. Numerius. Numerius.
1 tirpalas. "Nieko, bet tiesa"
Gyvenimas įsilaužimo - sakyti tiesą. Esant tokiai situacijai, skaičiais pašnekovai perdavimo Aš pripažinti, kad mano silpnoji vieta - Skaičių posėdyje suvokimas, net gimtąja kalba. Taigi man pasiūlė užsirašyti visus numerius, klientai tiesiog džiaugiuosi, šią idėją, ir derybos net greičio neprarandant efektyvumo.
- Pripažinti sau, kad esate ne tobulas. Nustatykite savo trūkumus gimtąja kalba klausytis. Tai gali būti data, vardas, sudėtingi terminai.
- Pripažinti, kitai šaliai, kad jums nereikia suvokti jį ausies. Įspėtas - tas pasiruošęs.
- Siūlyti pašnekovas alternatyvų būdą dirbti su savo "silpnoji": pavyzdžiui, įrašyti visus numerius, pavadinimus - nieko, kad jūs negalite visiškai suvokti posėdyje.
Sprendimas 2. "Sugedęs telefonas"
Jei turite trūkumus klausymo, taigi stiprus ten. Perkelti šiuos įgūdžius iš savo gimtosios kalbos į užsienio! Kad juos mokyti protiškai žaisti su kuo nors iš "skaldyti telefonu" žaidimą. Jei nėra pašnekovas, galite naudoti muilo operaPodcast ar vaizdo į YouTube.
- Spėjame pats, kas buvo pasakyta, prasmę, net jei nesate laukia išgirsti ją iki galo.
- Pažymėkite pagrindinius dalykus.
- Paryškinti sustoja ir akcentai, nepamirškite intonacija.
- Traukinys greitai reaguoti į kalbą.
4. Iš kalbos mokėjimo lygis
Už ketvirtasis ir paskutinis priežastis - jūsų žinių lygis. Paprasčiau tariant, kiek žodžių ir gramatikos jūs jau žinote ir kaip dažnai jie girdėjo anksčiau. Taip, girdėjau, o ne tik matė arba skaityti tyliai. Jei įsimintų žodyne 100 žodžių, bet niekada negirdėjau, tai reiškia, kad jums nereikia žinoti juos visus.
Tai labai lengva suprasti iš mano mėgstamiausių Łamańce anglų Pavyzdžiui: "Šeštosios sergančio Šeichas šeštąją avies ligonių». Vertimo garsai smagu taip pat: ". Šeštosios serga Šeichas Šeštosios avies serga" Įsivaizduokite, kad panašių skambančių žodžių rinkinį, kurį išgirsti labai greitai. Net jei žinote visus naują garso derinys tariant, jūs ne visada gali prasmės. Žinoma, greitakalbė - tai dirbtinis situacija, bet jis idealiai tinka mokymui.
Tuo tarpu, mes naudojame "pirmoji pagalba", kad išsaugotumėte pokalbį, kai išgirsite nepažįstamas žodžius ar gramatines struktūras.
1 tirpalas. "Atspėk kontekste"
Atsipalaiduokite, visą gyvenimą nepakanka išmokti visas užsienio kalba žodžius. Be to, skirtingų profesinių sričių, yra daug terminų - medicininius, techninius, ekonominius, politinius. Tačiau jums reikia juos žinoti viską, net jei jūs nežinote, gimtąją kalbą? Aš nežinau, terminą "on-kalnas" vokiečių, bet jei jis yra man reikia mano gyvenime, aš turėti šį žodyną.
- Sužinokite žodžius, bus naudinga bendrauti. Bet mokyti tiek išgirsti juos skirtingų kombinacijų.
- Praktikos spėlioti apie nežinią prasme iš konteksto. Kontekstas - visi žodžiai, kurie yra susipažinę su jumis, šalia žodžio. Ši kalba temą, fonas ir pan. Treniruotės gali būti naudojamas pratybos "skaldytų telefonu", kaip aprašyta aukščiau.
Sprendimas 2. "Objektas ir tarinys"
Gyventi tai yra daug lankstesnė nei rašytinį tekstą. Ir mes visada pasiruošę "pertraukos" gramatinių struktūrų šablonų, kurie išmoko.
- Būkite pasirengę, kad kitas asmuo sako: "ne pagal taisykles".
- Paryškinkite segmente ar sakinyje svarbiausia išgirsti - į veiksnio ir tarinio.
- Pakartokite Klausyk struktūra. Tai yra Live klausimas ir Jūsų atsakymas į jį.
santrauka
Suprasti ausis - tai gebėjimas klausytis ir išgirsti užsienio kalbą. Sunkumai gali sukelti tiek išoriniai veiksniai ir vidaus (ypač suvokimas ir kalbos įgūdžių) (apie kalbos pašnekovo, aplinkos triukšmo būdą). Bet jie gali ir turi būti įveikti - viltis, gyvenimas įsilaužimo iš mano patirtis padės jums tai.
taip pat žr
- 8 būdai, kurie padės išmokti užsienio žodžiai →
- 6 skirtingų programų bendrauti su gimtakalbiais užsienio kalbos →
- Skaityti anglų: 16 įdomių knygų pradedantiesiems →