Ispanų / rusų kalba: Progresinis bendrojo žodyno kursas - nemokamas Stepiko kursas, mokymas 23 pamokos, Data 2023 m. lapkričio 30 d.
įvairenybės / / December 02, 2023
Apie kursą
Kursas skirtas bendriems žodžiams, egzistuojantiems tarp ispanų ir rusų kalbų. Tai didžiulis žodyno rinkinys, ir šiame kurse jis pateikiamas kuo išsamiau. Mes kalbame apie šimtus žodžių ir žodžių formų! Sužinosite apie tuos žodžius, kurie buvo pasiskolinti į mūsų kalbas iš skirtingų šaltinių, ir apie kitus, kurie iš pradžių buvo įprasti dėl vienos senovės kilmės. Jūs ne tik susipažinsite su šiuo žodynu, bet ir sužinosite, kaip vyksta skolinimasis, pagal kokius dėsnius keičiasi žodžiai ir kaip lengvai juos atpažinti tekste ar iš ausies. O svarbiausia – galite juos panaudoti praktiškai, įsitikindami, kad kalbotyros dėsniai veikia.
Tačiau šis kursas nėra vien pasakojimas apie žodžius, tai kelionė laiku ir erdve. Joje rasite ir pažintį su kalbiniais procesais, ir daug įvairių kultūrinių ir istorinių faktų.
Ką reikia žinoti:
Pirmasis modulis: bendrasis žodynas su romanų kalbomis ir lotynų kalba
Prisiminsite žinomus terminus ir atrasite naujų skolinių iš ispanų kalbos rusų kalba. Taip pat šiame bloke susipažinsite su pagrindiniais romanų kalbų žodžių darybos dėsniais, pamatysite kaip galite pakeisti žodžius, kuriuos jau žinote iš kitų kalbų į ispanų (arba atvirkščiai į rusų).
Svarbi pirmojo bloko dalis – skoliniai iš lotynų kalbos. Lotynų kalba romanų kalboms suteikė didžiulį žodyno paveldą, išmoksite tai pamatyti ir suprasti. Paskutinėje pamokoje kalbėsime apie artimus ispanų giminaičius – prancūzus ir italus.
Antrasis modulis: graikiškos šaknys
Visi žino apie skolinius iš lotynų kalbos, tačiau mažai kas prisimena graikų kalbą. Tačiau ši kalba suteikė mūsų kalboms daug šaknų, kurias naudojame kasdien. Tiesą sakant, ispanų ir graikų kalbos skamba net labai panašiai, ir jūs sužinosite, kodėl taip yra. Ir kaip stipriai į mūsų kalbą įsiliejo Hellas kalba.
Trečiasis modulis: Vokiečių kalbų (ir kitų kalbų) žodynas
Šiame modulyje yra žodžių iš gerai žinomos anglų kalbos (kurie galiausiai pasirodo įdomesni, nei atrodo), ir egzotiški: nuo gotikos iki japonų, nuo keltų iki kalbos Actekai. Įspūdingas blokas, supažindinantis su pačiais netikėčiausiais žodžiais, kultūromis ir reiškiniais.
Ketvirtas modulis: Indoeuropietiško substrato pagrindai
Sunkiausias ir įdomiausias dalykas. Šio modulio pamokos, viena vertus, supažindins jus su sudėtingais kalbiniais procesais, kita vertus, patrauks jūsų kalbine intuicija. Pasijauskite kalbų tyrinėtoju, apsiginkluokite žiniomis, instinktu ir nukeliaukite su mumis prieš keturis tūkstančius metų, kai kalbos dar tik kūrėsi, o ispanų ar rusų kalbos dar nebuvo.
Ką išmoksite:
- Išmokite šimtus naujų žodžių ir valdykite jų vartojimą.
- Matyti vidinę žodžio formą, suprasti jo reikšmę ir kalbos struktūrą kaip visumą;
- Atpažinti skolintus terminus ispanų kalba ir suprasti jų reikšmę;
- Paverskite pažįstamas leksemas iš kitų kalbų į ispanų kalbą;
- Kurkite žodžius patys, sutelkdami dėmesį į siūlomas schemas;
- Nebijokite naujų dalykų ta kalba, kurią mokate;
- Naršyti ispanų kalbos morfologijoje, fonetikoje ir akcentuose.
- Intuityviai pajuskite žodžio kilmę.
Ką išmoksite:
- Kokie skolintos žodyno klodai vienija rusų ir ispanų kalbas;
- Kokie vidiniai procesai vyko skolinantis ir kaip tai padės mokytis kalbos;
- Daug įdomių faktų apie šalių istoriją ir jų kalbą.
- Kurios kultūros ir tautos padarė didžiausią įtaką mūsų šalių kalboms.
- Keli šimtai naujų žodžių, kuriuos galite atpažinti tekste ir lengvai juos išversti.
O kaip praktika?
Žinoma, jūs norite iš karto naudoti naują žodyną ir taikyti įstatymus praktiškai. Norėdami tai padaryti, kurse yra daugiau nei 180 užduočių. Tai ne tik mechaninio mokymo treniruokliai, kiekviena kurso užduotis yra trumpa istorija, kuri padės pajusti žodyną, pamatyti jį teminėje grupėje ir suprasti atspalvius reikšmės. O kartais net nusišypsoti.
Nebijokite klysti, daugumoje užduočių yra komentarų, kurie padės orientuotis užduotyje. Šiame kurse klaida – tai ne nesėkmė, o būdas išmokti ko nors naujo.
Išmokti kalbą nėra lengva užduotis, o mūsų praktika yra specialiai sukurta tam, kad jums nenuobodžiautumėte. Žinoma, rasite nuorodų į kultūrą, knygas, muziką, filmus ir net memus (kur mes be jų).
Prisijunkite prie kurso ir pasidalykite tyrinėjimo džiaugsmu su mumis. Manau, nesunkiai vienas kitą suprantame, nes kalbame ta pačia kalba ;)
1
geraiKalbininkas, poliglotas, muzikantas. Mokytojo patirtis: 12 metų. Darbas UNIC institute, Casa del Sol mokykloje, kalbų kursuose Hola, Español. Geriausias kartojimo centro svetainės mokytojas. Studijuoju fonetiką ir istorinę kalbotyrą.
Kalbininkas, poliglotas, muzikantas. Mokytojo patirtis: 12 metų. Darbas UNIC institute, Casa del Sol mokykloje, kalbų kursuose Hola, Español. Geriausias kartojimo centro svetainės mokytojas. Studijuoju fonetiką ir istorinę kalbotyrą.