Automatinis žinutė vertimas Gmail
Patarimai / / December 19, 2019
"Google" ir toliau džiugins savo vartotojams. Dar viena naujovė prieinama "Gmail". Tai automatinis vertimas pranešimus iš vienos kalbos į kitą.
Jungia naują funkciją, kaip įprasta - į «Nustatymai / Labs» skirtukas, jums reikia patikrinti Įgalinti langelį Kitas pranešimas vertimo.
Apskritai, nauja funkcija yra labai patogu. Tai aišku, kad kalbama apie puikus vertimas nėra būtinas, tačiau jis yra automatinis vertėjas, bet vyras lingvistas. Tačiau vertimo kokybė yra didesnis nei vidutinis, ir tai yra pakankamai suprasti rašytinę medžiagą.
Beje, vertėjas yra naudinga tiems, kurie patiria sunkių jausmas šimtų laiškų į šlamšto aplanką akyse. Dabar tiesiog paspausti vieną mygtuką, kad įsitikinti, kad užsienio žinutė iš tikrųjų yra šlamštas, o ne pranešimas nuo Obama.
Kai nepatogumų yra tai, kad pasiūlymų Gmail išversti tik tuos laiškus, kurie surašyti kalba, kurios neatitinka kalbų rinkinį "Gmail". Tai reiškia, kad jei jūs naudojate Anglų kalbos sąsają, Anglų bus laikomas turėti šeimą ir raidės būna anglų kalba, siūloma vertimo nebus. Viena vertus, tai atrodo logiška, tačiau, kita vertus faktas lieka faktu - daugelis rusakalbių vartotojai apie vienos ar kitos priežasties jis buvo išrinktas anglų kalbai.
Be to, aš nesuprantu, kodėl jūs negalite padaryti perdavimas tiesiog parašyti laišką prieš siunčiant. Tarkime, aš rašau Amerikos draugas. Parašiau laišką ir išsiuntė paspaudėte išversti kairįjį vertimą. Dabar tai galima padaryti.